再有港隊出戰的國際欖球賽事,播中國國歌時出錯。本月6日在阿聯酋迪拜舉行的2023年欖球世界盃外圍賽,港隊對葡萄牙,賽前播放中國國歌時,賽事轉播畫面的國歌字幕出錯,寫成“GLORY TO HONG KONG”,即反修例歌曲《願榮光歸香港》的英文歌名。
YouTube欖球頻道RugbyPass,亦曾上載有關片段。RugbyPass在YouTube簡介中稱,是亞洲欖球比賽以及在澳洲的歐洲欖球冠軍杯官方串流平台。片段其後已在YouTube上刪除。
欖總:國際欖球理事會指事件因「圖像操作員」失誤
香港欖球總會發聲明,表示為有關嚴重錯誤,對主辦方國際欖球理事會表達強烈不滿,又對於國際和亞洲區賽事管理機構犯下錯誤,對香港聲譽造成傷害深表遺憾。
聲明指,賽事中港隊列隊唱中國國歌《義勇軍進行曲》,但在電視轉播中,國際欖球理事會的製作團隊將國歌標成另一首歌名並製成字幕說明,直至比賽結束前,港隊或管理團隊都無法得悉錯誤;國際欖球理事會、營運廣播或製作團隊沒有向任何港隊成員或管理人員查詢國歌名稱,港方也沒有被告知國歌的名稱會被出現在轉播報導中。
欖總表示,獲悉事件後,已即時向國際欖球理事會查詢,國際欖球理事會次日回覆,指是「圖像操作員」失誤,並向香港欖總致歉,及在視頻中作更正,隨後國際欖球理事會在上周五和昨日港隊出賽賽事轉播中,字幕已使用正確國歌名稱。欖總又要求國際欖球理事會詳細解釋,以及向香港特區政府和市民致歉。
翻查片段顯示國際欖球理事會7月時已出錯
欖總又表示,查閱過往比賽片段時,確認國際欖球理事會的廣播製作人員,在7月23日的欖球世界盃外圍賽,香港對湯加的比賽中,已使用同樣的錯誤字幕。
楊潤雄指事件絕對不能接受
文化體育及旅遊局長楊潤雄表示,當日的賽事,現場正確播放中國國歌,但在電視轉播時,字幕打錯,寫成2019年「黑暴事件」的歌曲,他指絕對不能接受,國歌應該受到尊重。
楊潤雄說,不能相信短時間内接二連三有欖球賽出現和國歌有關的事件,主辦方世界欖球總會得悉錯誤後,已經在網上改為正確版本,政府會繼續嚴肅處理,並和香港欖球總會了解事件。
港協冀短期內向體育總會提供播國歌和升掛區旗指引
港協暨奧委會高度關注事件,將繼續向香港欖球總會了解,要求提供更多資料,亦正與文化體育及旅遊局密切磋商,期望短期內向轄下體育總會提供在參與國際賽事期間,處理播放國歌和升掛區旗的指引,以避免再發生類似情況。
早前在南韓仁川舉行的亞洲七人欖球系列賽,香港對南韓的決賽中,主辦機構在播放國歌環節,錯誤播出反修例歌曲,主辦方亞洲欖總其後致歉。